-
1 hollow
أَجوَف \ hollow: having an empty space inside; not solid: a hollow tree. \ تَجْويف \ hollow: a hole; a hollow place; a sunken place, lower than the land around: His house stood in a hollow. \ جَوَّفَ \ hollow: (often used with out) to make a hollow in (sth.): She hollowed out the centre of the apple and filled it with sugar. \ غَوْرَة \ hollow: a hole; a hollow place; a sunken place, lower than the land around: his house stood in a hollow. \ See Also وهد (وَهْد)، حفرة (حُفْرَة) \ فَرَّغ الداخل \ hollow: (often used with out) to make a hollow in (sth.): She hollowed out the centre of the apple and filled it with sugar. \ See Also جوف (جَوَّف) \ مُجَوّف \ hollow: having an empty space inside; not solid: a hollow tree. \ وَهْد \ hollow: a hole; a hollow place; a sunken place, lower than the land around: his house stood in a hollow. -
2 hollow
فَارِغ \ bare: (of shelves, etc.) empty. empty: containing nothing: an empty box; an empty space. hollow: having an empty space inside; not solid: a hollow tree. out: lacking; not having any: They are out of work. The car stopped because it was out of petrol. vacant: (of a seat, room, job, etc.) empty; not being used; not filled: This hotel has several vacant rooms. \ See Also مجوف (مُجَوَّف) -
3 dedans
dedans [dədɑ̃]1. adverb• elle cherche son sac, tout son argent est dedans she is looking for her bag - it's got all her money in it• prenez ce fauteuil, on est bien dedans have this chair, you'll find it comfortable• de or du dedans on n'entend rien when you're inside you can't hear a sound• la crise ? on est en plein dedans ! the crisis? we're right in the middle of it!2. masculine noun[d'objet, bâtiment] inside* * *dədɑ̃
1.
adverbe insideessaie ce fauteuil, on est très bien dedans — try this armchair, it's very comfortable
il n'y a rien dedans — there's nothing in it ou inside
2.
en dedans locution adverbiale ( à l'intérieur) inside* * *dədɑ̃1. adv1) (à l'intérieur d'un conteneur, d'un coffre) in itC'est une jolie boîte: qu'est-ce qu'il y a dedans? — That's a nice box: what's in it?
Il ne peut pas boire de potion magique parce qu'il est tombé dedans quand il était petit. — He can't drink the magic potion because he fell in it when he was little.
2) (= pas en plein air) indoors, insideOn ne va pas rester dedans par un temps pareil. — We're not going to stay indoors on such a nice day., We're not going to stay inside on such a nice day.
2. nmau dedans — on the inside, inside
See:là-dedans (dans une boîte, un coffre, une armoire) — in there, (dans cette affaire, ces explications) in that
J'ai trouvé les clés là-dedans. — I found the keys in there.
Il y a du vrai là-dedans. — There's some truth in that.
* * *A adv ( à l'intérieur) inside; il vaut mieux dîner dedans it would be better to eat inside ou indoors; j'ai perdu mon sac et mes clés étaient dedans I've lost my bag and my keys were in it; essaie ce fauteuil, on est très bien dedans try this armchair, it's very comfortable; rouge à l'extérieur et blanc dedans red (on the) outside and white (on the) inside; jetez les tomates dedans Culin throw the tomatoes in; il n'y a rien dedans there's nothing in it ou inside; de dedans, je les entendais parler sous ma fenêtre from inside, I could hear them talking under my window; quand on vient de dedans, on est ébloui par la lumière when you come from indoors, the light blinds you.B en dedans loc adv1 ( à l'intérieur) inside; en dedans, la boîte est tapissée de soie inside, the box is lined with silk;2 ( vers l'intérieur) inwards; la porte s'ouvre en dedans the door opens inwards;3 ○( en dessous de ses possibilités) il joue un peu en dedans he's not playing up to his normal standard, he's playing a bit below par.C nm inside; les oppositions politiques du dehors et du dedans political opposition from outside and from within; un mouvement du dehors vers le dedans a movement from the outside in.je lui ai mis le nez dedans◑ I really rubbed his/her nose in it○.[dədɑ̃] adverbede dedans, on ne voit rien you can't see anything from insidele tiroir était ouvert, j'ai pris l'argent dedans the drawer was open, I took the money out of ou from itil faut élargir l'ourlet et passer l'élastique dedans you must widen the hem and run the elastic band through itne me parle pas de comptes, je suis en plein dedans (familier) don't talk to me about the accounts, I'm right in the middle of them ou up to my eyeballs in themmettre ou ficher quelqu'un dedansa. (familier) [le tromper] to confuse ou to muddle somebodyb. [en prison] to put somebody insidele piège, il est tombé en plein dedans he fell right into the trap————————[dədɑ̃] nom masculin————————en dedans locution adverbiale————————en dedans de locution prépositionnelleen dedans d'elle-même, elle regrette son geste deep down ou inwardly, she regrets what she did -
4 po’la
gone hollow inside (from a blow or from being overripe, said of a melon). boshi po’la bo’ldi to get a concussion, to get a hard knock on the head -
5 живот к позвонкам прилипает
разг., шутл.one is awfully hungry; one feels empty (hollow inside); cf. a vacuum in the lower regions; one's stomach is howling; one's belly cries cupboard- Ну ты и засиделся нынче, однако, - упрекнул его Гречишников, когда они встретились у буфета. - Я уж думал, у меня живот к позвонкам прилипнет. (А. Курчаткин, Сон в летнюю ночь) — 'Well, you are a one! Where have you stayed so long?' Grechishnikov reproached him when they met at the snack bar. 'My belly was going to cry cupboard.'
Русско-английский фразеологический словарь > живот к позвонкам прилипает
-
6 живот подводит
one feels empty (hollow inside); cf. one's stomach is howlingКвашнева.
Пойдём закусывать, все животики подвело. (А. Толстой, Насильники) — Kvashneva. Let's go and have a bite. My stomach is howling. -
7 hohl
Adj.1. hollow (auch Zahn); Nuss: empty; das ist was für den hohlen Zahn umg., fig. that’s not enough to keep a sparrow alive2. Augen, Wangen: hollow, sunken; Hand: cupped; OPT. concave; eine hohle Hand machen cup one’s hand; aus der hohlen Hand trinken drink from one’s cupped hand; etw. in der hohlen Hand halten hold s.th. cupped in one’s hand ( oder in the hollow of one’s hand)5. fig. pej. Pathos, Phrasen etc.: hollow, empty; Schwätzer: empty-headed; einen hohlen Kopf haben umg. have nothing but sawdust in one’s head; der / das ist so hohl! umg. (blöd) he / it is so stupid!* * *concave; cavernous; hollow* * *[hoːl]1. adj2) (= konkav) hollow; Augen, Wangen hollow, sunkenein hóhles Kreuz — a hollow back
in der hóhlen Hand — in the hollow of one's hand
aus der hóhlen Hand trinken — to drink with cupped hands
eine hóhle Hand machen (lit) — to cup one's hand; (fig inf) to hold one's hand out (for money, a tip etc)
hóhle Gasse — narrow pass or defile
3) Klang, Stimme, Husten hollow2. advhóhl klingen — to sound hollow
hóhl scheinen — to appear or seem hollow
* * *1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) hollow2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) hollow* * *[ho:l]I. adj1. (leer) hollow2. (eine Mulde bildend) hollowin der \hohlen Hand in the hollow of one's handmit der \hohlen Hand with cupped hands\hohle Wangen sunken cheeks3. (dumpf klingend) hollow\hohle Phrasen empty phrasesII. adv hollowdas Fass klingt \hohl the barrel sounds empty* * *1.1) hollow2.sich innerlich hohl fühlen — (fig.) feel empty inside
1) (dumpf) hollowly2) (abwertend): (geistlos) inanely* * *hohl adjeine hohle Hand machen cup one’s hand;aus der hohlen Hand trinken drink from one’s cupped hand;etwas in der hohlen Hand halten hold sth cupped in one’s hand ( oder in the hollow of one’s hand)3. Klang: hollow;hohl klingend hollow-sounding4. liter:einen hohlen Kopf haben umg have nothing but sawdust in one’s head;der/das ist so hohl! umg (blöd) he/it is so stupid!* * *1.1) hollowsich innerlich hohl fühlen — (fig.) feel empty inside
3) (dumpf) hollow <sound, voice, etc.>2.1) (dumpf) hollowly2) (abwertend): (geistlos) inanely* * *adj.cavernous adj.concave adj.hollow adj. adv.concavely adv.hollowly adv. -
8 dentro
adv.1 inside.espera aquí dentro wait in hereestá ahí dentro it's in theredentro de indentro del coche in o inside the cardentro de la legalidad within the lawdentro de lo posible as far as possibledentro de lo razonable within reasondentro de lo que cabe, no ha sido un mal resultado all things considered, it wasn't a bad resultde dentro insideel bolsillo de dentro the inside pockethacia/para dentro inwardspor dentro (on the) inside; inside, deep down (figurative)2 intrad.* * *► adverbio1 inside (de edificio) indoors, inside\■ dentro de una semana in a week, in a week's timedentro de lo posible as far as possibledentro de lo que cabe under the circumstancesdentro de poco soon, shortlyentrar/estar dentro de lo posible to be possiblemuy dentro deep down, deep inside* * *adv.1) inside2) indoors•- dentro de poco
- por dentro* * *ADV1) insidecomimos dentro porque estaba lloviendo — we ate inside o indoors because it was raining
•
de o desde dentro — from inside, from within frm•
para dentro, se fueron para dentro — they went in(side)•
por dentro — insideel vestido lleva un forro por dentro — the dress is lined o has a lining inside
2)•
dentro de —a) (=en el interior de) in, insidetenía un pañuelo dentro del bolso — she had a handkerchief in o inside her bag
b) (=después de) indentro de tres meses — in three months, in three months' time
c) (=en los límites de) withincaber 5), c)dentro de todo, me puedo considerar afortunado — all in all o all things considered, I can count myself lucky
* * *1) (lugar, parte) [Latin American Spanish also uses adentro in this sense] insideaquí/ahí dentro — in here/there
2) dentro dea) ( en el espacio) in, insidedentro del edificio — inside o in the building
b) ( en el tiempo) indentro del plazo previsto — within o in the time stipulated
c) (de límites, posibilidades) withinno está/está dentro de nuestras posibilidades — it is beyond/well within our means
* * *----* barrer hacia dentro = feather + Posesivo/the + nest.* barrer para dentro = feather + Posesivo/the + nest.* caer dentro de la competencia de = fall within + the province of.* cambiar las cosas desde dentro = change + things from the inside.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* dentro de = inside, within.* dentro de la escuela = in-school.* dentro de la frase = intra-sentence.* dentro de la ley = within the law.* dentro de la misma profesión = intraoccupational.* dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.* dentro del mismo trabajo = intraoccupational.* dentro de lo malo lo menos malo = the best of a bad lot.* dentro de lo posible = as far as possible.* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.* dentro de los límites de = within the bounds of.* dentro del radio de acción = within range.* dentro del seno de = within the pale of.* dentro de poco = before long.* dentro de + Posesivo + competencia = within + Posesivo + jurisdiction.* dentro de + Posesivo + jurisdicción = within + Posesivo + jurisdiction.* dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.* dentro de todo = all in all.* dentro de una región = intra-regional [intraregional].* dentro de unos años = in a few years' time.* dentro de unos cuantos años = in a few years' time.* dentro de unos límites = within limits.* dentro y fuera de = in and out of, in and out of.* desde dentro = from within, from the inside, from the inside-out, inside-out.* desde dentro hacia fuera = from the inside-out.* desde dentro y desde fuera de = within and without.* echar dentro de = throw into.* entrar dentro de = fall under.* entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of.* hacia dentro = inward.* hacia dentro y hacia fuera = Verbo + in and out.* mantener dentro = keep + Nombre + in.* más dentro = further into.* mirar dentro de = peer into.* por dentro = inwardly.* presentar dentro de = package.* que crece hacia dentro = ingrown.* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.* robo con los inquilinos dentro = home invasion.* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.* * *1) (lugar, parte) [Latin American Spanish also uses adentro in this sense] insideaquí/ahí dentro — in here/there
2) dentro dea) ( en el espacio) in, insidedentro del edificio — inside o in the building
b) ( en el tiempo) indentro del plazo previsto — within o in the time stipulated
c) (de límites, posibilidades) withinno está/está dentro de nuestras posibilidades — it is beyond/well within our means
* * *dentro(de)= inside, withinEx: To indicate that the book has been properly checked in, the date it was returned may be stamped inside the book.
Ex: A summary is a restatement, within the document, of the salient findings and conclusions of a document.* barrer hacia dentro = feather + Posesivo/the + nest.* barrer para dentro = feather + Posesivo/the + nest.* caer dentro de la competencia de = fall within + the province of.* cambiar las cosas desde dentro = change + things from the inside.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* dentro de = inside, within.* dentro de la escuela = in-school.* dentro de la frase = intra-sentence.* dentro de la ley = within the law.* dentro de la misma profesión = intraoccupational.* dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.* dentro del mismo trabajo = intraoccupational.* dentro de lo malo lo menos malo = the best of a bad lot.* dentro de lo posible = as far as possible.* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.* dentro de los límites de = within the bounds of.* dentro del radio de acción = within range.* dentro del seno de = within the pale of.* dentro de poco = before long.* dentro de + Posesivo + competencia = within + Posesivo + jurisdiction.* dentro de + Posesivo + jurisdicción = within + Posesivo + jurisdiction.* dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.* dentro de todo = all in all.* dentro de una región = intra-regional [intraregional].* dentro de unos años = in a few years' time.* dentro de unos cuantos años = in a few years' time.* dentro de unos límites = within limits.* dentro y fuera de = in and out of, in and out of.* desde dentro = from within, from the inside, from the inside-out, inside-out.* desde dentro hacia fuera = from the inside-out.* desde dentro y desde fuera de = within and without.* echar dentro de = throw into.* entrar dentro de = fall under.* entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of.* hacia dentro = inward.* hacia dentro y hacia fuera = Verbo + in and out.* mantener dentro = keep + Nombre + in.* más dentro = further into.* mirar dentro de = peer into.* por dentro = inwardly.* presentar dentro de = package.* que crece hacia dentro = ingrown.* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.* robo con los inquilinos dentro = home invasion.* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.* * *se está tan calentito aquí dentro it's so nice and warm in hereel perro duerme dentro the dog sleeps in the house o inside o indoorses azul por dentro it's blue on the inside, the inside's blueB1 (en el espacio) in, insideuna vez dentro del edificio once inside o in the buildingtenía una piedrecita dentro del zapato I had a little stone in my shoedentro de nuestras aguas jurisdiccionales inside o within our territorial waters2 (en el tiempo) inse mudan dentro de poco they're moving soon o shortlyse casan dentro de dos semanas they're getting married in two weeks' time o in two weeksdentro del plazo previsto within o in the time stipulated3 (de límites, posibilidades) withinsu situación no está dentro de las previstas en el reglamento her situation does not fall within the categories provided for by the regulationsdentro de lo que cabe está bien de precio it's not a bad price, considering o all things considereddentro de todo or dentro de lo que cabe no estuvo tan mal all in all, it wasn't that badno está dentro de nuestras posibilidades it is beyond our meansestá dentro de lo posible it's possible, it's not impossible, it's not beyond the realms of possibility* * *
dentro adverbio
1 (lugar, parte) Latin American Spanish also uses
aquí/ahí dentro in here/there;
el perro duerme dentro the dog sleeps indoors;
por dentro on the inside;
la parte de dentro the inside
2
◊ dentro del edificio in o inside the building
dentro adverbio
1 (en el interior de un objeto) inside
por dentro es rojo, it's red (on the) inside
(de un edificio, casa) inside, indoors: nos dejaron ver el castillo por dentro, they let us see the inside of the castle
como llovía mucho, nos quedamos dentro de la casa, as it was raining hard, we stayed indoors
2 (de una persona) deep down: me salió de dentro, it came from the bottom of my heart
lo llevo muy dentro, I feel it deep down
por dentro estaba arrepentido, deep down (inside) he was really sorry
♦ Locuciones: dentro de, (lugar) inside
(plazo) dentro de poco, shortly, soon
dentro de un año, in a year's time
dentro de lo que cabe, all things considered o under the circumstances: es bastante inteligente, dentro de lo que cabe, he's quite intelligent as far as we can tell
' dentro' also found in these entries:
Spanish:
ahora
- área
- caber
- discografía
- encajar
- enmarcarse
- gravedad
- hora
- mes
- poca
- poco
- posibilidad
- posible
- procesión
- revés
- vista
- adentro
- allí
- aquí
- breve
- claustrofobia
- día
- en
- escándalo
- lícito
- marco
- margen
- momento
- plazo
- por
- quince
- rato
- roce
- tender
- tufo
- viciado
English:
also
- dock
- dome
- expect
- framework
- from
- here
- hollow
- in
- in-house
- indoors
- ingrown
- inside
- insider
- inwardly
- inwards
- long
- manuscript
- means
- moment
- momentarily
- now
- presently
- radius
- reason
- sail
- shortly
- shut out
- soon
- there
- time
- tuck in
- walk-in
- week
- while
- within
- allow
- before
- bound
- come
- credit
- hence
- home
- month
- outside
- range
- take
- tuck
* * *dentro adv1. [en el espacio] inside;espera aquí dentro wait in here;está ahí dentro it's in there;de dentro inside;el bolsillo de dentro the inside pocket;sacamos unas mesas de dentro we brought some tables out from indoors o inside;el abrazo me salió de dentro I hugged her spontaneously;dentro de in;dentro del coche in o inside the car;guardo mucho rencor dentro de mí I feel very resentful inside;consiguió abrir la puerta desde dentro she managed to open the door from the inside;hacia/para dentro inwards;por dentro [de un recipiente] on the inside;[de un lugar] inside; [de una persona] inside, deep down;está muy limpio por dentro it's very clean inside;le dije que sí, pero por dentro pensaba lo contrario I said yes, but actually I was thinking the oppositeel curso se acaba dentro de tres días the term ends in three days o in three days' time o three days from now;dentro de un año terminaré los estudios I'll have finished my studies within a year;dentro de los próximos meses within the next few months;dentro de nada [dentro de un rato] in a minute, in a moment;[pronto] before you know it, before long;la cena estará lista dentro de nada dinner will be ready in a moment;dentro de poco in a while, before long;dentro de poco no quedarán máquinas de escribir it won't be long before there are no typewriters leftdentro de lo que cabe, no ha sido un mal resultado all things considered, it wasn't a bad result;esta situación no está prevista dentro del reglamento this situation isn't covered by the regulations;comprar una nueva casa no está dentro de mis posibilidades buying a new house would be beyond my means* * *I adv inside;por dentro inside; fig inside;de dentro from insideII prp:* * *dentro adv1) : in, inside2) : indoors3)dentro de : within, inside, in4)dentro de poco : soon, shortly5)dentro de todo : all in all, all things considered6)por dentro : inwardly, inside* * *dentro adv1. (en general) in / inside2. (edificio) indoorspor dentro inside / on the inside -
9 piñata
f.1 piñata, container filled with party favors.2 birthday party.* * *1 hollow figure filled with sweets (which children try to break open at parties)* * *ISF [en fiestas] container hung up at parties to be beaten with sticks until sweets or presents fall outII** SF (=dientes) ivories * pl, teeth plIIISF Cono Sur brawl, scrap ** * *femenino: container hung up during festivities and hit with a stick to release candy inside* * *femenino: container hung up during festivities and hit with a stick to release candy inside* * *piñata (↑ piñata a1)container hung up during festivities and hit with a stick to release candy insideA hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas posada (↑ posada a1) and in children's parties there, in Cuba and in Spain.* * *
piñata sustantivo femenino: container hung up during festivities and hit with a stick to release candy inside
* * *piñata nf= suspended pot full of sweets which blindfolded children try to break open with sticks at parties* * *piñata nf: piñata -
10 cavus
cavus adj. [2 CAV-], hollow, excavated, concave: concha, V.: bucina, O.: cavernae, V.: trunci, H.: saxa, H.: quā cava sunt (pocula), on the ínsíde, O.: tempora, arched, O.: lumina, sunken, O.: umbra, enveloping, V.: flumina, deep - channelled, V.: imago formae, unsubstantial, V. — As subst m., a hole. Tutus (of a mouse), H.— Plur: arti, Ph.—As subst n., an opening, hole: murum crebris cavis aperuit, per quae, etc., loop-holes, L.: Inventus cavis bufo, V.: nuces cavis abscondere, H.* * *Icava, cavum ADJhollow, excavated, hollowed out; concave; (of waning moon); enveloping; porous; sunken; deep, having deep channel; tubular; having cavity inside (concealing)IIhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; aperture -
11 חלל III
חָלָלIII m. (חָלַל) 1) cavity, empty space, hollow; throat; inside. Ukts. II, 8 ממעך את חֲלָלָהּ you squeeze its cavity (compress it); Y.Yoma VIII, 44d bot. (v. Löw, Pfl. p. 12 3). Ab. Zar.28a מכה של ח׳ an internal sore (as in the mouth, throat). Y. ib. II, 40d top; Y.Sabb.XIV, 14d top כל שהוא מן הח׳ ולפניםוכ׳ whatever is in the throat and farther inside may be cured on the Sabbath, opp. to מן השפה; cmp. Sot.45b quot. s. v. חָלָל I. Ḥull.III, 1 if the heart is perforated לבית חֲלָלוֹ up to its chamber. Ber.19b ח׳ טפח a hollow space of one hand-breadth. Ḥull.44b. Pes.54a חֲלָלָהּ the formation of its interior; a. fr.Pl. חֲלָלִים. Ber.60b, v. חָלוּל. 2) (cmp. חַלְחוֹלִית) intricacy, devices. Sabb.11a חֲלָלָהּ של רשות the devices of political government. -
12 חָלָל
חָלָלIII m. (חָלַל) 1) cavity, empty space, hollow; throat; inside. Ukts. II, 8 ממעך את חֲלָלָהּ you squeeze its cavity (compress it); Y.Yoma VIII, 44d bot. (v. Löw, Pfl. p. 12 3). Ab. Zar.28a מכה של ח׳ an internal sore (as in the mouth, throat). Y. ib. II, 40d top; Y.Sabb.XIV, 14d top כל שהוא מן הח׳ ולפניםוכ׳ whatever is in the throat and farther inside may be cured on the Sabbath, opp. to מן השפה; cmp. Sot.45b quot. s. v. חָלָל I. Ḥull.III, 1 if the heart is perforated לבית חֲלָלוֹ up to its chamber. Ber.19b ח׳ טפח a hollow space of one hand-breadth. Ḥull.44b. Pes.54a חֲלָלָהּ the formation of its interior; a. fr.Pl. חֲלָלִים. Ber.60b, v. חָלוּל. 2) (cmp. חַלְחוֹלִית) intricacy, devices. Sabb.11a חֲלָלָהּ של רשות the devices of political government. -
13 hol
adj. hollow, empty, having nothing inside; bowl shaped, concave; worthless, meaningless--------adv. hollow--------n. hollow, hole, cave; burrow, den, lair -
14 κύαρ
κύαρ [zie κυεω]Grammatical information: n.Meaning: `eye of a needle, orifice of the ear' (Hp., Poll.).Etymology: Old r-stem, with thematic tranformation in Av. sūr-a- m. `hole, lacuna' (IE. *ḱūr-o-), further with other ablaut Arm. sor `hole' (IE. *ḱou̯er-o- ?); but hardly Lat. caverna (Etruscan ?; W.-Hofmann s.v.; diff. Specht Ursprung 350). An alternating l-stem is supposed in κύλα τὰ ὑποκάτω τῶν βλεφάρων κοιλώματα H. (s.v.); further κοῖλος `hollow' from *κοϜιλ-ος. With sufflx Lat. cavus `hollow' (s. κοῖλος). See also on κῶος `cave' (s. v.). - The words are generally connected with the group of κυέω assuming a basic `curvation' (with `inside c.' \> `hollowing', resp. `ouside c.' \> `vaulting'; s. Pok. 592ff., W.-Hofmann s. cavus). If there is a connection at all, we must rather start from a meaning `blow (up)'; cf. Skt. śūna- `swelled up, grown up', śū́na n. `empty, lack', śūnyá- `empty, hollow'.Page in Frisk: 2,38Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύαρ
-
15 חלחל
חַלְחֵלch. sam( Hithpalp. הִתְחַלְחֵל, Nithpalp. נִתְחַלְחֵל: to permeate), to penetrate, to hollow out. Ḥull.119b חַלְחוּלֵי מְחַלְחֵל the hair perforates the skin.Part. pass. מְחַלְחַל hollow; loosely filled. Ber.59a ענני חלחולי מְחַלְחֲלֵי (Ms. F. עיבא … מִיחַלְחַל) the clouds are not entirely filled with water. Pes.74a איידי דמח׳ because the wood is hollow (having marrow inside); a. e. Ithpalp. אִתְחַלְחַל, אִיחַלְחַל 1) to be perforated, be open. Ber. l. c. Ms. F. v. supra.Esp. to be permeated by poison, feel the effect of poison. Y.Ab. Zar. II, 41a bot.; Y.Ter.VIII, 45c bot. לא אספיק … עד דאיתח׳ he had scarcely drank of it when he became affected (collapsed). Y.Ab. Zar. II, 40d top חמתה מִתְחַלְחֲלָה he saw that the plaster was poisoned. 2) to tremble. Targ. Ps. 97:4. Targ. Y. Ex. 32:11 (h. text ויחל); a. e. -
16 חַלְחֵל
חַלְחֵלch. sam( Hithpalp. הִתְחַלְחֵל, Nithpalp. נִתְחַלְחֵל: to permeate), to penetrate, to hollow out. Ḥull.119b חַלְחוּלֵי מְחַלְחֵל the hair perforates the skin.Part. pass. מְחַלְחַל hollow; loosely filled. Ber.59a ענני חלחולי מְחַלְחֲלֵי (Ms. F. עיבא … מִיחַלְחַל) the clouds are not entirely filled with water. Pes.74a איידי דמח׳ because the wood is hollow (having marrow inside); a. e. Ithpalp. אִתְחַלְחַל, אִיחַלְחַל 1) to be perforated, be open. Ber. l. c. Ms. F. v. supra.Esp. to be permeated by poison, feel the effect of poison. Y.Ab. Zar. II, 41a bot.; Y.Ter.VIII, 45c bot. לא אספיק … עד דאיתח׳ he had scarcely drank of it when he became affected (collapsed). Y.Ab. Zar. II, 40d top חמתה מִתְחַלְחֲלָה he saw that the plaster was poisoned. 2) to tremble. Targ. Ps. 97:4. Targ. Y. Ex. 32:11 (h. text ויחל); a. e. -
17 цапфный подшипник
-
18 pusty
empty; (przen: człowiek, śmiech) hollowpuste miejsce — ( w tekście) blank
* * *a.1. (= niepełny) empty; (= bezludny, opustoszały) void, waste; (o mieszkaniu, pokoju = bez sprzętów) bare; mat. ( o zbiorze) null; pusty los blank; wyciągnąć pusty los draw a blank; mieć puste kieszenie be penniless, be without a penny to one's name; przyjść z pustymi rękami (= nie przynieść prezentu) come empty-handed; na pusty żołądek on an empty stomach; pusty przebieg techn. deadhead run; pusty wewnętrznie empty l. crippled inside, not half the man one used to be.3. (= czczy, próżny) empty, vain; puste frazesy platitude; pusta gadanina empty l. idle talk; pusta obietnica empty promise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pusty
-
19 solidum
sŏlĭdus, a, um (contr. collat. form sol-dus, a, um, Hor. S. 1, 2, 113; 2, 5, 65), adj. [Sanscr. sarvas, all; Gr. holos, whole; old Lat. sollus; cf. sollistimus], firm, dense, compact, not hollow, solid (class.).I.Lit.: individua et solida corpora (sc. atomoi), Cic. Fin. 1, 6, 18; cf. id. Div. 2, 67, 98:B.terra solida et globosa,
id. N. D. 2, 39, 137:columna aurea (opp. extrinsecus inaurata),
id. Div. 1, 24, 48; cf.cornua (opp. cava),
Plin. 11, 37, 45, § 127:lapides,
Sen. Q. N. 3, 25, 6:corpus,
Ter. Eun. 2, 3, 27:paries vel solidus vel fornicatus,
Cic. Top. 4, 22:sphaera solida atque plena,
id. Rep. 1, 14, 22; cf.:crateres auro solidi,
Verg. A. 2, 765:ex solido elephanto,
id. G. 3, 26; id. A. 6, 69; 6, 552:aera,
id. ib. 9, 809:telum solidum nodis,
id. ib. 11, 553:vasa auro solida,
Tac. A. 2, 33; 13, 10:solidum ex auro signum,
Just. 39, 2, 5:nunc solida est tellus, quae lacus ante fuit,
Ov. F. 6, 404; so,ripa,
id. ib. 14, 49:sedes (opp. aër),
id. ib. 2, 147:navis ad ferendum incursum maris solida,
Sen. Ep. 76, 13:sit solidum quodcumque subest,
Aus. Ed. 16, 12: solidus cibus, solid food, as opposed to fluid, Vulg. Heb. 5, 12. — Comp.:solidior caseus factus,
Col. 7, 8, 4. — Sup.:solidissima materiaï corpora (opp. mollia),
Lucr. 1, 565; 1, 951:tellus,
Ov. M. 15, 262.— Subst.: sŏlĭdum, i, n., a solid substance, solidity:cum duae formae praestantes sint, ex solidis globus, ex planis autem circulus aut orbis,
Cic. N. D. 2, 18, 47:nihil tangi potest, quod careat solido,
id. Univ 4, 11; cf.:quae (species deorum) nihil concreti habeat, nihil solidi, nihil expressi,
id. N. D. 1, 27, 75:inane abscindere soldo,
Hor. S. 1, 2, 113; cf. id. ib. 2, 1, 78:fossa fit ad solidum,
to the solid ground, to the bottom, Ov. F. 4, 821:finditur in solidum cuneis via,
into the hard wood, Verg. G. 2, 79; 2, 231:neque fundamenta (amphitheatri) per solidum subdidit,
Tac. A. 4, 62:solido procedebat elephas in pontem,
on solid ground, Liv. 44, 5.—Transf. (opp. to that which is divided, scattered, or in parts), whole, complete, entire (= integer, totus):1.usurā, nec eā solidā, contentus est,
Cic. Att. 6, 1, 3:militia semestri solidum stipendium accipere,
Liv. 5, 4:solida taurorum viscera,
Verg. A. 6, 253:ut solidos hauriant (serpentes) cervos taurosque,
Plin. 8, 14, 14, § 36:quibus solida ungula,
id. 10, 63, 83, § 173:motus terrae quasdam (civitates) solidas absorbuit,
Just. 30, 4, 3:ut decies solidum exsorberet,
i. e. at once, in one draught, Hor. S. 2, 3, 240: decem annos solidos errasse, Varr. ap. Non. 405, 21; cf.:partem solido demere de die,
Hor. C. 1, 1, 20:annus,
Liv. 1, 19:hora,
Juv. 11, 205:parum solidum consulatum explere,
incomplete, Liv. 4, 8 fin.:vos, quibus...solidae suo stant robore vires,
Verg. A. 2, 639.—As substt.In gen.: sŏlĭdum, i, n., the whole sum:2.ita bona veneant, ut solidum suum cuique solvatur,
Cic. Rab. Post. 17, 46; Hor. S. 2, 5, 65; Quint. 5, 10, 105; Tac. A. 6, 17; Dig. 45, 2, 2 sq.—In partic.: sŏlĭdus, i, m. (sc. nummus), in the time of the emperors a gold coin, at first called aureus, and worth about twenty-five denarii, afterwards reduced nearly one half in value, Dig. 9, 3, 5; 11, 4, 1; 21, 1, 42; Cod. Just. 10, 70, 5; App. M. 10, p. 242, 34; Lampr. Alex. Sev. 39; Vulg. 1 Par. 29, 7; id. 1 Esd. 2, 69; id. Ecclus. 29, 7.—II.Trop., sound, solid, substantial, genuine, true, real (in this sense a favorite word with Cic.; syn.: firmus, constans, stabilis;A.opp. inanis, levis, vanus, mobilis, etc.): solida et perpetua fides,
Plaut. Merc. 2, 3, 44; so,fides,
Tac. H. 2, 7:solida et robusta et assidua frequentia,
Cic. Planc. 8, 21:solida atque robusta eloquentia,
Quint. 10, 1, 2:solida ac virilis ingenii vis,
id. 2, 5, 23:est enim gloria solida quaedam res et expressa, non adumbrata,
Cic. Tusc. 3, 2, 3:judicia solida et expressa,
id. Planc. 12, 29:justitiae effigies,
id. Off. 3, 17, 69:quod appellant honestum, non tam solido quam splendido nomine,
id. Fin. 1, 18, 61:suavitas austera et solida,
id. de Or. 3, 26, 103:solida veraque laus,
id. Sest. 43, 93; cf.:solida laus ac vera dignitas,
id. Vatin. 3, 8:gloria (with vera),
id. Phil. 5, 18, 50: nostra gloria, cum sit ex solido, Curt. 9, 2, 14:nulla utilitas (with puerilis delectatio),
Cic. Fin. 1, 21, 72:salus,
Plaut. Bacch. 2, 2, 10:gratia,
id. Curc. 3, 35; Ov. M. 12, 576:beneficium,
Ter. Eun. 5, 2, 32:gaudium,
id. And. 4, 1, 24:libertas,
Liv. 2, 2, 6; Tac. Or. 9:fides,
id. H. 2, 79:mens,
firm, determined, Hor. C. 3, 3, 4:solidum opus doctrinae,
Val. Max. 4, 1, ext. 1:in solidiore aliquo scripti genere,
Sen. Contr. 1, 8, 16:gravior solidiorque sententia,
Gell. 11, 13, 8:virtus,
Val. Max. 2, 8, 5; 5, 4, ext. 5:vinum,
Pall. 11, 14 fin.— Neutr. absol.:quibus ex rebus nihil est, quod solidum tenere possis,
Cic. Pis. 25, 60:multos in solido rursus Fortuna locavit,
in safety, Verg. A. 11, 427; cf.:praesentia bona nondum tota in solido sunt,
Sen. Ben. 3, 4, 2:nostra gloria, cum sit ex solido,
Curt. 9, 2, 14:ut salus ejus locetur in solido,
Amm. 17, 5, 11.—Hence, adv., in two forms.sŏlĭdum (very rare), soundly, thoroughly:B.dinoscere cautus Quid solidum crepet,
Pers. 5, 25:Venus irata solidum,
App. M. 5, p. 171, 24.—sŏlĭdē (not in Cic.).1.(Acc. to I.) Densely, closely, solidly:2.solide et crassis viminibus contexta cista,
Col. 12, 56, 2:solide natus est,
i. e. without a hollow place, without wind in one's inside, Petr. 47, 4.— Comp.:concreta aqua,
Gell. 19, 5, 5.— -
20 solidus
sŏlĭdus, a, um (contr. collat. form sol-dus, a, um, Hor. S. 1, 2, 113; 2, 5, 65), adj. [Sanscr. sarvas, all; Gr. holos, whole; old Lat. sollus; cf. sollistimus], firm, dense, compact, not hollow, solid (class.).I.Lit.: individua et solida corpora (sc. atomoi), Cic. Fin. 1, 6, 18; cf. id. Div. 2, 67, 98:B.terra solida et globosa,
id. N. D. 2, 39, 137:columna aurea (opp. extrinsecus inaurata),
id. Div. 1, 24, 48; cf.cornua (opp. cava),
Plin. 11, 37, 45, § 127:lapides,
Sen. Q. N. 3, 25, 6:corpus,
Ter. Eun. 2, 3, 27:paries vel solidus vel fornicatus,
Cic. Top. 4, 22:sphaera solida atque plena,
id. Rep. 1, 14, 22; cf.:crateres auro solidi,
Verg. A. 2, 765:ex solido elephanto,
id. G. 3, 26; id. A. 6, 69; 6, 552:aera,
id. ib. 9, 809:telum solidum nodis,
id. ib. 11, 553:vasa auro solida,
Tac. A. 2, 33; 13, 10:solidum ex auro signum,
Just. 39, 2, 5:nunc solida est tellus, quae lacus ante fuit,
Ov. F. 6, 404; so,ripa,
id. ib. 14, 49:sedes (opp. aër),
id. ib. 2, 147:navis ad ferendum incursum maris solida,
Sen. Ep. 76, 13:sit solidum quodcumque subest,
Aus. Ed. 16, 12: solidus cibus, solid food, as opposed to fluid, Vulg. Heb. 5, 12. — Comp.:solidior caseus factus,
Col. 7, 8, 4. — Sup.:solidissima materiaï corpora (opp. mollia),
Lucr. 1, 565; 1, 951:tellus,
Ov. M. 15, 262.— Subst.: sŏlĭdum, i, n., a solid substance, solidity:cum duae formae praestantes sint, ex solidis globus, ex planis autem circulus aut orbis,
Cic. N. D. 2, 18, 47:nihil tangi potest, quod careat solido,
id. Univ 4, 11; cf.:quae (species deorum) nihil concreti habeat, nihil solidi, nihil expressi,
id. N. D. 1, 27, 75:inane abscindere soldo,
Hor. S. 1, 2, 113; cf. id. ib. 2, 1, 78:fossa fit ad solidum,
to the solid ground, to the bottom, Ov. F. 4, 821:finditur in solidum cuneis via,
into the hard wood, Verg. G. 2, 79; 2, 231:neque fundamenta (amphitheatri) per solidum subdidit,
Tac. A. 4, 62:solido procedebat elephas in pontem,
on solid ground, Liv. 44, 5.—Transf. (opp. to that which is divided, scattered, or in parts), whole, complete, entire (= integer, totus):1.usurā, nec eā solidā, contentus est,
Cic. Att. 6, 1, 3:militia semestri solidum stipendium accipere,
Liv. 5, 4:solida taurorum viscera,
Verg. A. 6, 253:ut solidos hauriant (serpentes) cervos taurosque,
Plin. 8, 14, 14, § 36:quibus solida ungula,
id. 10, 63, 83, § 173:motus terrae quasdam (civitates) solidas absorbuit,
Just. 30, 4, 3:ut decies solidum exsorberet,
i. e. at once, in one draught, Hor. S. 2, 3, 240: decem annos solidos errasse, Varr. ap. Non. 405, 21; cf.:partem solido demere de die,
Hor. C. 1, 1, 20:annus,
Liv. 1, 19:hora,
Juv. 11, 205:parum solidum consulatum explere,
incomplete, Liv. 4, 8 fin.:vos, quibus...solidae suo stant robore vires,
Verg. A. 2, 639.—As substt.In gen.: sŏlĭdum, i, n., the whole sum:2.ita bona veneant, ut solidum suum cuique solvatur,
Cic. Rab. Post. 17, 46; Hor. S. 2, 5, 65; Quint. 5, 10, 105; Tac. A. 6, 17; Dig. 45, 2, 2 sq.—In partic.: sŏlĭdus, i, m. (sc. nummus), in the time of the emperors a gold coin, at first called aureus, and worth about twenty-five denarii, afterwards reduced nearly one half in value, Dig. 9, 3, 5; 11, 4, 1; 21, 1, 42; Cod. Just. 10, 70, 5; App. M. 10, p. 242, 34; Lampr. Alex. Sev. 39; Vulg. 1 Par. 29, 7; id. 1 Esd. 2, 69; id. Ecclus. 29, 7.—II.Trop., sound, solid, substantial, genuine, true, real (in this sense a favorite word with Cic.; syn.: firmus, constans, stabilis;A.opp. inanis, levis, vanus, mobilis, etc.): solida et perpetua fides,
Plaut. Merc. 2, 3, 44; so,fides,
Tac. H. 2, 7:solida et robusta et assidua frequentia,
Cic. Planc. 8, 21:solida atque robusta eloquentia,
Quint. 10, 1, 2:solida ac virilis ingenii vis,
id. 2, 5, 23:est enim gloria solida quaedam res et expressa, non adumbrata,
Cic. Tusc. 3, 2, 3:judicia solida et expressa,
id. Planc. 12, 29:justitiae effigies,
id. Off. 3, 17, 69:quod appellant honestum, non tam solido quam splendido nomine,
id. Fin. 1, 18, 61:suavitas austera et solida,
id. de Or. 3, 26, 103:solida veraque laus,
id. Sest. 43, 93; cf.:solida laus ac vera dignitas,
id. Vatin. 3, 8:gloria (with vera),
id. Phil. 5, 18, 50: nostra gloria, cum sit ex solido, Curt. 9, 2, 14:nulla utilitas (with puerilis delectatio),
Cic. Fin. 1, 21, 72:salus,
Plaut. Bacch. 2, 2, 10:gratia,
id. Curc. 3, 35; Ov. M. 12, 576:beneficium,
Ter. Eun. 5, 2, 32:gaudium,
id. And. 4, 1, 24:libertas,
Liv. 2, 2, 6; Tac. Or. 9:fides,
id. H. 2, 79:mens,
firm, determined, Hor. C. 3, 3, 4:solidum opus doctrinae,
Val. Max. 4, 1, ext. 1:in solidiore aliquo scripti genere,
Sen. Contr. 1, 8, 16:gravior solidiorque sententia,
Gell. 11, 13, 8:virtus,
Val. Max. 2, 8, 5; 5, 4, ext. 5:vinum,
Pall. 11, 14 fin.— Neutr. absol.:quibus ex rebus nihil est, quod solidum tenere possis,
Cic. Pis. 25, 60:multos in solido rursus Fortuna locavit,
in safety, Verg. A. 11, 427; cf.:praesentia bona nondum tota in solido sunt,
Sen. Ben. 3, 4, 2:nostra gloria, cum sit ex solido,
Curt. 9, 2, 14:ut salus ejus locetur in solido,
Amm. 17, 5, 11.—Hence, adv., in two forms.sŏlĭdum (very rare), soundly, thoroughly:B.dinoscere cautus Quid solidum crepet,
Pers. 5, 25:Venus irata solidum,
App. M. 5, p. 171, 24.—sŏlĭdē (not in Cic.).1.(Acc. to I.) Densely, closely, solidly:2.solide et crassis viminibus contexta cista,
Col. 12, 56, 2:solide natus est,
i. e. without a hollow place, without wind in one's inside, Petr. 47, 4.— Comp.:concreta aqua,
Gell. 19, 5, 5.—
См. также в других словарях:
Inside the Hollow — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
hollow — /ˈhɒloʊ / (say holoh) adjective 1. having a hole or cavity within; not solid; empty: a hollow ball. 2. having a depression or concavity: a hollow surface. 3. sunken, as the cheeks or eyes. 4. (of sound) not resonant; dull, muffled, or deep: a… …
Hollow Earth — is a belief that the planet Earth has a hollow interior and, possibly, a habitable inner surface. The hypothesis of a Hollow Earth has long been contradicted by overwhelming evidence as well as by the modern understanding of planet formation, and … Wikipedia
hollow — [häl′ō] adj. [ME holwe < OE holh: see HOLE] 1. having an empty space, or only air, within it; having a cavity inside; not solid 2. depressed below the surrounding surface; shaped like a cup or bowl; concave 3. deeply set; sunken [hollow… … English World dictionary
hollow — ► ADJECTIVE 1) having a hole or empty space inside. 2) concave. 3) (of a sound) echoing. 4) lacking significance or sincerity. ► NOUN 1) a hole or depression. 2) a small valley … English terms dictionary
Inside the Hollow — est le second album du groupe de rock féminin canadien Lillix, sorti au Canada le 29 août 2006 et le 6 septembre 2006 au Japon. Le premier single de cet album est Sweet Temptation. Liste des titres Blackout 3:05 Little Things 3:20 Every Girl 3:22 … Wikipédia en Français
hollow back — hollow backed, adj. Bookbinding. a paper tube or roll, almost flattened, having one side glued to the back of a book and the other to the inside of the spine. * * * … Universalium
hollow — hol|low1 [ˈhɔləu US ˈha: ] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(empty inside)¦ 2 hollow eyes/cheeks etc 3¦(sound)¦ 4¦(no value)¦ 5 hollow laugh/voice etc ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: holh hole, hollow place ] 1.) ¦(EMPTY INSIDE)¦ having an empty space inside ▪ … Dictionary of contemporary English
Hollow-point bullet — A hollow point is a bullet that has a pit or hollowed out shape in its tip, generally intended to cause the bullet to expand upon entering a target in order to decrease penetration and disrupt more tissue as it travels through the target. As a… … Wikipedia
Inside the Hollow — Infobox Album Name = Inside the Hollow Type = Album Longtype = Artist = Lillix Released = 8 August 2006 Recorded = Genre = Pop rock Length = 44:33 Label = Maverick Producer = Jeff Saltzman James Michael Reviews = Last album = Falling Uphill… … Wikipedia
hollow — [[t]hɒ̱loʊ[/t]] hollows, hollowing, hollowed 1) ADJ Something that is hollow has a space inside it, as opposed to being solid all the way through. ...a hollow tree. ...a hollow cylinder. 2) ADJ GRADED A surface that is hollow curves inwards. He… … English dictionary